DANÇANDO, CANTANDO E CONTANDO HISTÓRIAS, OS VELHOS DO MATO GRANDE/RN EDUCAM ATRAVÉS DOS GESTOS E DA ORALIDADE
DOI:
https://doi.org/10.15628/holos.2014.2519Palavras-chave:
brincadeiras, velhos, oralidade, educação.Resumo
Compartilho fragmentos da dissertação que trata de uma Educação que se concretiza na oralidade e na gestualidade dos velhos mestres brincantes do território do Mato Grande/RN e propõe uma reflexão sobre o trânsito entre esses saberes e a educação escolar. Assim, assume os seguintes objetivos: identificar os velhos mestres brincantes da região do Mato Grande, registrar suas experiências de vida relacionadas às brincadeiras da tradição e o modo como os mesmos percebem essas referências na atualidade, investigar e registrar práticas educativas que considerem as brincadeiras dos velhos na educação atual. Assim realiza um mapeamento do território do Mato Grande/RN a partir do qual identifica dezessete velhos brincantes. Considera e registra suas experiências com os folguedos populares e a partir desses registros passa a discutir os modos pelos quais a tradição oral do Mato Grande pode ser reconhecida a partir das ações: narrar, cantar e dançar. Por último, lança um olhar para a relação entre o velho, o conhecimento da tradição e a educação sistematizada.
Downloads
Referências
ANDRADE, M. Danças dramáticas do Brasil. Belo Horizonte: Itatiaia, 2002.
AUGÉ,M. Por uma antropologia da mobilidade. Tradução de Bruno Cesar Cavalcanti e Rachel Rocha de A. Barros; revisão Maria Stela Torres B. Lameiras Maceió, EDUFAL, Unesp , 2010.
BENJAMIN, W. Experiência e pobreza. In: obras escolhidas I: magia, técnica, arte e política. Tradução de Sergio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 1996.
CASCUDO, C. Dicionário do folclore brasileiro. Rio de Janeiro: Ediouro, 2012.
DE CERTEAU, M. A invenção do cotidiano:1.Artes de fazer. Tradução de Ephrain Ferreira Alves. Petrópolis, RJ: Vozes, 2012..
GARAUDY, R. Dançar a vida. Tradução de Antonio Guimarães Filho e Gloria Mariani – Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1980.
INSTITUTO BRASILEIRO DE GEOGRAFIA E ESTATÍSTICA. Censo demográfico de 2010. Rio de Janeiro.
MEDEIROS, R. M. Uma educação tecida no corpo.- São Paulo: Annablume, 2010.
PORPINO, K. Dança é educação: interfaces entre corporeidade e estética. NATAL: EDUFRN 2006.
VAZ, A. Memória e Progresso. Corpo e História. Em Soares, C. L, 2001.
VIANA, R. N. O bumba-meu-boi como fenômeno estético. 177 f. tese (doutorado em educação) – Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Natal, 2006.
VIEIRA, M. Pastoril: uma educação celebrada no corpo e no riso. Jundiaí: Paco Editorial, 2012.
ZUMTHOR, P. Introdução a Poesia Oral. Tradução de Jerusa Pires Ferreira, Maria Lucia Diniz Pochat, Maria Inês de Almeida. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2010.
____ Escritura e Nomadismo: entrevistas e ensaios. Tradução de Jerusa Pires Ferreira, Sonia Queiroz Cotia, SP: Ateliê Editorial, 2005.
____ Performance, Recepção, Leitura. Tradução de Jerusa Pires Ferreira, Suely Fenerich. Cosacnaify, 1993.
____ A Letra e a Voz: a “literatura” medieval. São Paulo: Companhia das Letras,1993.